Чтоб нам так жить, как в Золотурне!

В конце мая швейцарский город Золотурн, что находится на севере этой благополучной страны, жил в атмосфере праздника — здесь проходили традиционные Литературные дни.

Уже 34-й год подряд в домах культуры, в кафе и даже на площадях прозаики и поэты Швейцарии читали свои произведения жителям и гостям города, что приезжающим сюда со всего мира. Как это событие касается нас с вами? Среди 23-х почетных гостей на этот феерический литературный фестиваль была приглашена даугавпилчанка Элина Хрщанович, которая и рассказала «Нашей» о том, что интеллектуальные развлечения, оказывается, могут быть ярким событием страны и города. И даже собирают толпы страждущих услышать и воочию увидеть авторов любимых ими книг. Город высокой культуры

О небольшом городе Золотурн (в нем живет около 15 тысяч жителей) в Латгалии мало кто слышал. Однако это настоящий фестивальный город! На популярные Золотурнские литературные дни съезжаются лучшие писатели страны — чтобы выступить перед публикой, переводчики со всего мира — чтобы найти для себя интересных авторов, просто творческие и неординарные люди — чтобы пообщаться. Государство активно поддерживает фестиваль, так как кровно заинтересовано в популяризации в мире швейцарской культуры и, конечно, тех, кто эту культуру творит и распространяет. Причем, государство поддерживает авторов, пишущих на всех четырех государственных языках Швейцарии — на немецком, французском, итальянском и ретороманском языках. Показательный момент: на древнем ретороманском языке говорит всего 1 процент населения страны. Но и его уважили — и никаких споров.

Четыре майских дня город шумит литературной жизнью. Недаром Золотурн называют Городом культуры! «Официальное открытие проходило в четверг. В пятницу уже было многолюдно, а в выходные дни началось столпотворение. В кассу за билетиком на публичную читку (выступления проходили в двенадцати разных местах) стояли очереди. Люди приехали со всей Швейцарии семьями: дети, люди преклонного возраста, люди с ограниченными возможностями вместе с сопровождающими», — рассказывает Элина. Востребованность и популярность литературных чтений у швейцарцев впечатляет, не правда ли? Инфраструктура города, конечно, была широко задействована в Литературных днях. Пятнадцать кафе кормили, поили жителей и гостей фестиваля (писатели и приглашенные ели и пили аперитивы (!) по специальным купонам), публику встречало множество галерей (муниципальные и частные), гостиницы города и пригорода тоже оказались довольны.

Швейцарцы штопают пододеяльники

Элина Хрщанович — основатель общества «Бюро Швейцария-Даугавпилс», которое существует более десяти лет. За это время общество провело много ярких и запоминающихся мероприятий, в том числе непосредственно касающихся литературы: в 2004 году был выпущен сборник «Женщины для женщин и не только…», в котором силами студентов и преподавателей ДУ были переведены на русский и латышский языки рассказы швейцарских писательниц.

«Надо особо отметить, что в Швейцарии есть прочная традиция — объединяться во всякого рода общественные организации — художников, любителей книг, игроков в теннис и прочее. Я тоже загорелась идеей создать общество, когда в 1994 году по проекту преподавателей Швейцарии несколько месяцев жила в Цюрихе.

Когда назрел нужный момент, связалась с представителем Фонда поддержки молодых ученых, который на тот момент имел интерес к балтийским государствам. Прямая деятельность нашего бюро связана с культурой», — делится Элина.

 «Мне было интересно понять дух Швейцарии изнутри. Даже флаг страны у них квадратный, хотя у всех остальных стран — прямоугольный (смеется). И бережливость — одна из черт швейцарцев, которая, я думаю, и позволяет им жить так, как они живут — процветать. И я испытывала двоякое ощущение: с одной стороны, я была счастлива видеть, как люди трепетно относятся ко всему, что касается их прошлого. Если это переоборудованное старинное здание, то все будет начищено и сохранено — даже кривизна потолка и стены со всеми неровностями. Будет четко и с гордостью обозначено: вот новый фрагмент, а вот — старый, увядший, но ухоженный. Но испытывала и горечь: у нас, вроде бы, тоже неглупые люди живут, но мы все делаем наоборот — будто зомбированы пластиковыми окнами и металлическими дверями.

Или еще показательный пример швейцарской бережливости. в первый свой приезд я жила в семье директора одного из ведущих банков. Так вот он каждое утро ездил на работу на электричке! По своей тогдашней наивности я удивилась: почему? Он ответил: так удобнее и проще — не надо искать место для парковки и можно почитать в дороге.

Или вот еще — его жена регулярно штопала пододеяльники. Чему я тоже удивлялась: с их-то доходами заниматься штопкой?.. Она же отвечала: да, заштопаю, и они еще прослужат многие годы!».

Берегут самобытность

Швейцарцы держатся особняком. «Они достигли того уровня сознания, когда бизнесмен понимает, что нужно заниматься меценатством, когда культурой занимаются настоящие лидеры, а не случайные чиновники. Они самодостаточны. Они не члены Евросоюза. И, опять же повторюсь, трепетно берегут все свое. Например, в младших классах преподают на особом швейцарском диалекте немецкого языка (вспоминается параллель: латгальский — латышский), постепенно приучая детей к немецкому литературному. А на перемене все — и учителя, и ученики — говорят на диалекте», — о том, как живут в Швейцарии, Элина рассказывает очень интересно.

«Наша Газета» часто писала о мероприятиях «Бюро Швейцария-Даугавпилс». Даугавпилчане могут помнить интересную фотовыставку «Откроем двери — как живем мы, как живут другие?», инициаторами которой стали швейцарские интерьеристы: тогда в К-Rauta были представлены работы студентов Швейцарии, Латвии, Беларуси, России, Румынии, Словакии. Фрагменты интерьера, вид из окна, кухня, где готовят — все это говорит о том, кто мы такие.

Пока законсервирована, но ждет своей очереди (ее можно будет увидеть в музее Райниса в Биркенеле фотовыставка «За столом», организованная совместно с городской Торговой школой. «Идея такова: собраны фотографии прошлого века (самая старая датирована 1928 годом), на которых изображены люди, которые собрались за столом и общаются (а не смотрят телевизор, как это бывает сейчас), а стол — как объединяющая их субстанция. Душевно получилось!» — уверена Элина.

Впереди много идей, которые ждут реализации — дело, как всегда, за финансированием…

«Неважно, где ты живешь — важно то, как ты думаешь, чем занимаешься. Для меня важно заниматься тем, что мне по душе! А Даугавпилс я бы хотела видеть без налета того провинциализма, который сами же люди и создают», — признается Элина.

И в этом она права — не нужно ждать, что кто-то сделает наш город цветущим. Красоту нужно создавать самим — и в этом мы можем поучиться и у швейцарцев в том числе.

 

 

Источник: НАША

Автор: Brandi
Добавлено: 26.07.2016 01:50
0

The truth just shines thuorgh your post http://dhnbzskgkz.com [url=http://zybkyriwp.com]zybkyriwp[/url] [link=http://eeulda.com]eeulda[/link]

Автор: Rosabel
Добавлено: 25.07.2016 18:26
0

All things cosedinred, this is a first class post

Автор: Rayann
Добавлено: 25.07.2016 10:33
0

I'm rellay into it, thanks for this great stuff!

Автор: Bardo
Добавлено: 25.07.2016 04:31
0

Poor Neil. He didnt need that. But good ridance. I’ve always thought that when a bf/gf didnt get along with the siblings it wasnt a good relpiionshta. And she proved it. What a whore. And the mascot to. Was he even cute?

Автор: Bellbell
Добавлено: 18.12.2015 11:08
0

What a joy to find such clear thngiikn. Thanks for posting! http://onkhftepfr.com [url=http://eyphfasrohc.com]eyphfasrohc[/url] [link=http://tjlwaog.com]tjlwaog[/link]

Автор: Diana
Добавлено: 14.12.2015 23:30
0

That's the best answer by far! Thanks for coittiburnng.

Автор: Ahniteb
Добавлено: 14.12.2015 12:33
0

At last some rantiialoty in our little debate.

Автор: Virginia
Добавлено: 12.12.2015 00:43
0

Your thniikng matches mine - great minds think alike!

Добавить коментарий
Автор:
Комментарий:
Код проверки:
Captcha